您的位置 > 首页 > 意大利

意大利小学教科书现歧视性内容引争议

【欧洲时报沈炎编译报道】由于汉语中没有大舌音发音,因此许多华人在讲意大利语时,会将R音发成L音。而这一发音特色随后便成为意大利人对华人意语口音的刻板印象。近日,有人发现有出版社将相关现象编入意小学教科书中。

综合Tgcom24网站、《共和国报》消息,近日,意大利某小学教科书上出现这样一段图文内容:当文章主人公写道自己为何喜欢好朋友Lee的时候,包括了以下原因——Lee会说“Glazie,plego,facciamo plesto”。“我们嘲笑她时她不会生气”。

在小学教科书上竟出现这样带有歧视、嘲讽意味的内容,立刻引发舆论争议。米兰天主教大学教授Lala Hu也将相关内容发至自己的推特主页,并写道:“我们嘲笑她时她不会生气”,敢问@GiuntiEditore(出版商)是否了解孩子们在遭受霸凌时的痛苦?

这本教科书书名为《Leggermenteplus》,出版商是Giunti Del Borgo,该书是意大利小学高年级学生所用的教材之一。

这并非意大利教育书籍中首次出现歧视性内容——去年9月,ArdeaEditore出版社出版的《Rossofuoco》漫画中,一名男孩靠近一名黑人女孩并问道:“你是太脏了,还是你全身都是黑的?”要知道,这本漫画主要针对的人群是小学三年级学生,该事件最后由雷焦艾米利亚(Reggio Emilia)市议员Marwa Mahmoud提出并予以谴责。

(编辑:申忻)

用户评论 (0)

暂无评论,快来抢沙发吧!首评可提升互动曝光。