肯尼亚发生枪击,一参加援非公益的意大利女子被绑架
编译自rainews.it网站:Una 23enne milanese volontaria per una Onlus marchigiana, Silvia Romano, è stata rapita da uomini armati in Kenya, durante un attacco nel quale sono rimaste anche ferite cinque persone. Ancora da chiarire l'identità degli assalitori. La Procura di Roma ha aperto un fascicolo per sequestro di persona a scopo di terrorismo. Nella zona ci sono stati rapimenti di stranieri da parte di fondamentalisti islamici con base in Somalia . 一名来自米兰名叫西尔维娅·罗马诺(Silvia Romano)的23岁女孩因参加马尔凯省非营利组织,在肯尼亚遭到武装人员绑架,袭击中有5人受伤。不过尚未清楚袭击者的身份。罗马检察官已把此列为以恐怖主义目的绑架事件。在该地区,存在多起以索马里为基地的伊斯兰原教旨主义者绑架外国人事件。
L'assalto è avvenuto intorno alle 20 di ieri nella località di Chakama, nel sud-est del Paese, a circa 80 chilometri a ovest di Malindi. Silvia Romano era nell'area con la Onlus Africa Milele, con sede a Fano. I carabinieri del Ros si sono messi in contatto con le autorità keniote. La Procura di Roma attende una prima informativa sulla vicenda.
这次袭击发生在昨日20时左右在位于该国东南部的查卡玛(Chakama)村,距马林迪以西长约80公里。西尔维娅·罗马诺原本在位于Milele非洲志愿者组织(总部法诺)区域。 宪兵特别行动队与肯尼亚当局取得了联系。罗马检察官办公室等待有关此事的初步报告。
A quanto ci hanno raccontato le persone che abitano nel villaggio - ha dichiarato la Presidente della Onlus Lilian Sora - sono arrivati quattro-cinque individui armati che hanno lanciato un petardo, facendo sollevare la sabbia e hanno sparato più volte. Poi sono andati, a colpo sicuro, nella casa dove era la nostra volontaria, probabilmente perché lì sapevano che c'era una italiana, anche se non so spiegarmi il motivo di quello che è successo. In quel momento era da sola, perché altri erano partiti e altri ancora arriveranno nei prossimi giorni.
志愿者协会主席莉莉安·索拉说,根据住在村落里的的人讲述,当天下午4:00到5:00,4-5名武装人员侵入并投掷炸弹使沙土飞起,他们还多次扫射。然后,他们在我们志愿者组织的房子完成目的(绑架人质)离开了,可能事先他们知道有一个意大利人,虽然我无法解释当时为何发生。在那一刻她独自一人被抓走,因为其他志愿者都还在出发预计未来几天内抵达。
Silvia Romano, che nonostante la giovane età ha già esperienze di volontariato, posta abitualmente sui social foto e iniziative benefiche per i bambini africani. La 23enne ha una formazione come istruttrice di ginnastica e lavora per una palestra milanese. Il suo ultimo post su Facebook è del 17 novembre e la ritrae sorridente, alle spalle di una capanna di legno in un villaggio, mentre veste degli abiti tipici africani. Sul social network ha scritto: "Si sopravvive di ciò che si riceve ma si vive di ciò che si dona.
西尔维娅·罗马诺尽管年纪轻轻,已经有志愿者经历,经常发布社交照片和援助非洲儿童慈善活动。这位23岁的年轻人接受过体育教练的培训,并在米兰的健身房工作。她在脸书上的最新帖子发表于11月17日,她微笑着站在一个村庄的木屋后面,同时穿着传统的非洲服饰。在社交网络上,她写道:“人依靠接收便能存活,但给予才能真正算生活。”
标签:
暂无标签
用户评论 (0)
登录 后参与互动
暂无评论,快来抢沙发吧!首评可提升互动曝光。