您的位置 首页 意大利

意大利艾米利亚华人企业协会携手“意华体育”11月12日在PRATO举办第二届乒乓球邀请赛 ...

        意大利《华人街》消息:身处异国他乡的你我,每当谈及体育运动都会提到我们那久违的挚爱——乒乓球,同时也会自豪地向身边的国际友人介绍乒乓球是我们的国球,更有甚者还会把上世纪七十年代初周总理推行的“乒乓外交”作为一段外交佳话分享给自己的家人、朋友。
        随着华人企业在意大利的不断发展壮大,侨二代、侨三代的逐渐成长,随着社会的不断进步,侨胞们健身欲望不断增强,对生活质量要求不断提高。国内大力推广的“全民健身运动”勾起了多少海外游子的一丝丝乡愁与向往,特别是“乒乓球”随时让我们脑海中出现数年甚至几十年前一班小伙伴围在水泥球台旁选将点兵时的一幕幕,恨不得马上飞回故乡,走进母校,重温儿时的美好时光。可是这一小小心愿对于我们打拼在意大利的侨胞来说又好像是遥不可及的,大家都认为这将是我们的奢望及梦想。
       为了实现广大侨胞的梦想,改善我们华人的体质,增进侨胞间的交流;在侨居国推广我们的国球,让更多的国际友人认识乒乓球,了解我们伟大的祖国。我们意大利首家华人体育赛事运作机构——“意华体育”再次携手意大利艾米利亚华人企业协会,定于2017年11月12日在美丽的PRATO举办第二届乒乓球邀请赛。
       望广大侨胞相互转告,积极参与。工作之余走到一起切磋球技、增进交流、拓宽视野。具体时间、地点以及报名方式请关注《华人街》、《意华体育》网站信息。

article_imgarticle_img

Insieme allo sviluppo della società e all'espansione delle imprese Cinesi in Italia, aumenta anche il desiderio di una qualità di vita migliore del popolo Cinese che si traduce in un maggiore desiderio di fitness aderendo in questo modo alla "Nationwide Fitness Campaign" vigorosamente promossa in Cina.  
Quando ci si arriva a parlare di sport in una terra straniera, tendiamo sempre a menzionare la nostra grande passione di sempre: il Ping Pong. Siamo orgogliosi di introdurre il Tennis da tavolo come il nostro sport Nazionale e di raccontare con fierezza la "Diplomazia del Ping Pong" degli anni Settanta attuato dal Premier Zhou Enlai.
Il Ping Pong, in particolare, è in grado di riportarci indietro ai magnifici ricordi di decenni fa quando insieme agli amici ci si riuniva intorno al tavolo da Ping Pong di scuola che allora era costituito in cemento. 
A scopo di far rivivere questi bei momenti dell'infanzia promuovendo lo scambio tra compatrioti,  è stato organizzato il "Torneo di Ping Pong" dall' Associazione Sportiva Cinese in Italia "Yihua Sports" in collaborazione con l'Associazione Imprese Cinesi dell'Emilia Romagna "AICER". Il torneo è previsto per il 12 Novembre 2017 e avrà luogo a Prato
Per informazioni più dettagliate riguardo il Torneo di Pingpong si prega di visitare i siti "Huarenjie", "Yihua Sports".  article_img