您的位置 首页 西班牙

比利时又有两名军官遭袭,暴徒高喊“真主至大”

article_img
比利时又有两名军官遭袭,暴徒高喊“真主至大”
据西班牙媒体《20MINUTOS》8月26日报道,本周五,比利时一位30岁的索马里籍男子在布鲁塞尔市中心企图刀刺两名军官,高喊着“真主伟大”。目前暴徒已经死亡,比利时警方称“我们认为这是一场恐怖袭击”。
该事故发生于Emile-Jacqmain大道,21时左右。该男子大呼了两次“真主至大”(Alla Akbar','Dios es el más grande'),他刺向两名军官,其中一名受到轻伤。警方怀疑这是一起恐怖袭击,于是展开调查,事发地就在市中心Grand Place附近。
自2015年底以来,比利时的反恐戒备一直处在三级,最高四级。而这里近几个月来已经发生过几次军官或警察被袭事件。
西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】
Abatido un hombre en Bruselas tras atacar a dos soldados con un cuchillo al grito de "Alá es grande"
Un hombre somalí de treinta años ha sido abatido este viernes tras intentar apuñalar a dos militares en el centro de Bruselas al grito de "Alá es grande", según han confirmado la Policía belga. El atacante ha muerto, han informado fuentes de la Fiscalía federal a la agencia France Presse. "Pensamos que se trata de un ataque terrorista", indicó una portavoz de la fiscalía.
El ataque ocurrió en el bulevar Emile-Jacqmain alrededor de las 21.00 horas. El hombre "gritó dos veces 'Alla Akbar'" ('Dios es el más grande', en árabe), atacando a los militares", precisó el portavoz de la Fiscalía. Solo uno de los dos militares atacados resultó herido, "levemente", según la fiscalía federal, que abrió una investigación por "intento de asesinato en un contexto terrorista". El ataque tuvo lugar poco después de las 20.00 h (18H00 GMT) en una avenida en pleno centro de Bruselas, cerca de la Grand Place de la capital. La policía fue desplegada para asegurar el lugar, prohibiendo el acceso a una gran zona, según un periodista de la AFP presente en el sitio. Bélgica, donde el nivel de amenaza terrorista se mantiene desde finales de 2015 en el 3 de una escala de 4, fue en varias ocasiones el escenario de agresiones contra militares o policías estos últimos meses.